Estoy aquí y percibo
la grandeza del día

Los versos de Esta luz tan breve retornan traducidos al portugués por Andrea Rodríguez Iglesias


FUI FELIZ COM MUITO POUCO,

porque os seus olhos de areia

marcaram as horas mais felizes da minha vida.

***

DEIXO acesa, sempre,

A luz no caso de voltares

E uma chave atrás dos vasos.

***

MAS apesar de tudo,

valeu a pena,

ser

esta

luz

tão

breve

***

RAPARIGA APAIXONADA

Foi no Museu, em Atenas,

uma bela rapariga

sobre o mármore

-realidade um dia-

Atava a sua sandália

Não sei…., mas nos seus braços,

No gesto tão doce da sua cara,

-a leve inclinação

das suas ancas,

as pregas da sua túnica

os seus lábios brilhantes-,

reconheci que estava

apaixonada.

Traducción de © Andrea Rodríguez Iglesias

#portugués #andrearodrígueziglesias #estaluztanbreve #text

26 vistas

Entradas Recientes

Ver todo

DESEOS URGENTES

Bailar como el árbol cuando sopla brisa, como una amapola entre los trigales. Bailar como hacen las altas banderas o los recorridos de las golondrinas. Mi futuro está tan a ras de suelo como están las